Mulher britânica conversa com acessório de Minas Gerais viraliza na internet

Com “mineirês” encantador, menina Britânica viraliza na internet ao explicar a dificuldade de falar português com sotaque mineiro, confira este vídeo muito engraçado aqui nesta matéria arretada

Quem imaginaria que, na terra da rainha, uma mulherzinha nos transformaria em “” com seu sotaque?A pequena Vita, filha de um britânico e mãe mineira, virou sensação ao explicar as palhaçadas dos “Mineirês” na Inglaterra.

No vídeo publicado originalmente pelo perfil do Twitter de BH é Meu País (X), a mulher começa com uma sabedoria digna de quem sabe das coisas: “Mamãe é mineira, por isso é mais difícil ser português informado. ” muito ela, certo? Quem nunca contou para estranhos que “uai” é como um curinga que funciona para quase tudo, não é mesmo?

E não para por aí não! a garotinha Vita, com toda sua prosa mineira, revela que na Inglaterra eles chamam as coisas quebradas de um jeito, mas aqui em Minas Gerais é tudo “trem“. E como explicar aquele “jeitim” gostoso de dizer que alguma coisa não tá lá essas maravilhas? É só soltar um “uai, parece que tá bom não“. Simples assim!

O vídeo, que ganhou o coração dos mineiros depois de ser compartilhado na última quarta-feira(29), já tem mais de 2 milhões de visualizações mostra a graciosidade dessa menina que, pelo jeito, foi alfabetizada em inglês, português e, claro, no autêntico mineirês. Na terra do pão de queijo e da prosa boa, a pequena Vita tá deixando todo mundo “invejado” com seu sotaque “arretado“. E fica a dica: vamo tudo aprender um pouquim mais com essa menininha que leva Minas Gerais no coração, sô!

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *