São Paulo – A Agência Brasileira de Notícias Árabes (ANBA) lança nesta segunda-feira (25) uma edição renovada de sua revista, desenvolvida para maior navegação, especialmente em dispositivos móveis, e alinhada à identidade visual da Câmara de Comércio Árabe Brasileira, à qual a empresa pertence, a nova ANBA também traz mais visibilidade ao conteúdo noticioso e uma área privilegiada para publicidade. O lançamento acontece em 25 de março, Dia Nacional da Comunidade Árabe, como parte da comemoração da data.
“A nova página online tem a nova aparência da Câmara Árabe. É moderno, ágil e dá mais visibilidade a notícias e anúncios”, afirma o secretário-geral e diretor-geral da Câmara Árabe, Tamer Mansour. O estabelecimento está investindo em uma nova burocracia, mais virtual e moderna, para discussão entre Brasil e países árabes, além de equipamentos tecnológicos complexos para facilitar o comércio, tendência que se reflete na nova edição da ANBA.
A ANBA foi criada em 2003 por meio da Câmara Árabe para promover a comunicação entre árabes e brasileiros. Mansour lembra que a página online é a única voltada para esses atendimentos e com versões em português, inglês e árabe. “Os parceiros publicitários verão sua logomarca exibida de uma forma muito boa”, diz, lembrando que anunciantes e entrevistados brasileiros ganham visibilidade graças à ANBA em árabe e inglês, e que o mesmo vale para os árabes com a versão em português.
Entre as regras da reformulação da ANBA estava a criação de uma arquitetura que proporcionasse indexação inteligente nas páginas de busca, responsável por mais de um terço das visitas da ANBA, e fácil visualização do conteúdo em dispositivos móveis, de onde vêm mais de 50% das visitas. “A nova edição evoluiu com maior desempenho, design mais seguro e melhores práticas de otimização de mecanismos de busca, ou seja, otimização de páginas online para mecanismos de busca”, diz Victor Escobar, Chief Customer Officer da Escaesco, empresa responsável pela progressão de páginas online.
A ANBA agora lista as novidades em cinco seções principais: Economia e Negócios, onde são publicados dados sobre a economia do Brasil e dos países árabes, oportunidades de negócios entre as duas regiões e casos de corporações internacionalizadas; Relações Exteriores, para questões de diplomacia nacional e árabe; Câmara Árabe, com movimentos e problemas semelhantes aos da instituição; Inovação e sustentabilidade, área para temas como digitalização, produtos e respostas de ponta e agenda ambiental e social; e Cotidiano, que contém conteúdos sobre cultura, esportes, imigração e sociedades árabes e brasileiras em geral.
A nova ANBA também dá mais visibilidade ao podcast da agência, o ANBA Cast, que transmite episódios bimestrais em português com temas de interesse dos exportadores brasileiros, casos de corporações internacionalizadas que servem de inspiração e outros temas sobre a relação Brasil-países árabes. A página on-line também tem uma seção de artigos especiais, onde você pode encontrar relatórios detalhados sobre tópicos, e uma seção de artigos, para artigos de opinião assinados. Também publica links para os sites de agências de notícias árabes parceiras.
A página online redesenhada incluiu uma reformulação da área de publicidade, permitindo que a empresa oferecesse aos anunciantes mais evidências e variedade. Em vez de três formatos de anúncio, a ANBA agora oferece outros seis espaços publicitários, desde banners proeminentes no topo da página inicial até anúncios classificados. em páginas de notícias internas. Em regime de rodízio, tudo pode ser transmitido nos 3 idiomas da empresa. O design geral da página online também reflete a identidade visual da Câmara Árabe Brasileira, que reformulou no ano passado sob o tema “Abrindo Portas, Conectando Mundos”, assumindo uma aparência arejada, com uma combinação de tons solares de verde e azul, como a página online da ANBA.
A ANBA tem cerca de 50 mil páginas por mês, com visitas ao Brasil e cerca de 40% ao exterior, especialmente a países árabes. Em seu 20º aniversário, comemorado em setembro do ano passado, o escritório conquistou 11 prêmios de jornalismo, a maioria deles de reportagens econômicas e do agronegócio, sendo este último o principal setor das exportações brasileiras para o mundo árabe. Inicialmente com versões em português e inglês, a ANBA começou a publicar em árabe em 2019. Em 2020, ele criou seu podcast.
A equipe de jornalistas visitou 19 países árabes: Argélia, Bahrein, Catar, Egito, Arábia Saudita, Iêmen, Iraque, Jordânia, Kuwait, Líbano, Líbia, Mauritânia, Marrocos, Omã, Palestina, Arábia Saudita, Sudão, Síria, Tunísia e Estados Unidos. Entre a cobertura estavam grandes eventos globais, como a Conferência das Nações Unidas sobre Desenvolvimento Sustentável (Rio 20), no Rio de Janeiro, as edições da Conferência das Nações Unidas sobre Mudanças Climáticas (COP27), no Egito, e os Emirados (COP28). e a Expo 2020, também nos Emirados.
O secretário-geral da Câmara Árabe destaca como a empresa se tornou uma ferramenta essencial para o estabelecimento e para as relações Brasil-Árabe. É pensar na Câmara Árabe sem a ANBA. É a nossa porta de entrada para o mundo, é um dos meios pelos quais cumprimos nossa missão, que é unir o Brasil e os países árabes, e através do qual explicitamos tudo o que fazemos em casa. Tem a marca da confiabilidade”, disse Mansour.
O que é levado em conta na definição do preço de um produto exportado?O preço deve ser o mesmo do mercado interno?
Estudos sobre o que é praticado no país podem ser feitos apenas online? Dois especialistas na área, Damaris Eugênia Ávila da Costa e Maurício Manfré (ambos na foto), respectivamente presidente e conselheiro do Conselho Nacional de Empresas Importadoras e Exportadoras (Ceciex), concederam entrevista à ANBA Cast esclarecendo essas e outras dúvidas.
Foto: Divulgação/Ceciex
Fique por dentro das novidades da Agência de Notícias Árabe-Brasileira (ANBA).
A Agência de Notícias Brasil-Árabe (ANBA) é a agência de notícias da Câmara de Comércio Árabe-Brasileira, com sede em São Paulo, Brasil. Seu objetivo é promover a comunicação entre brasileiros e árabes.